Prevod od "vlastní syn" do Srpski


Kako koristiti "vlastní syn" u rečenicama:

To není možný, není to možný... abys byl můj vlastní syn!
To ne može biti, nikako ne može biti da si ti plod mojih vena.
Vy jste tedy přesvědčen, že ho zabil vlastní syn?
A Vi verujete da je deèko ubio svoga oca?
Myslím, že když ho zavolali na místo činu a když viděl, že to je jeho vlastní syn Joey, rozsekanej na kousky...
Pretpostavljam, kad je bio pozvan na mesto ubistva i kad je video svog Džoija onako raskomadanog...
Tam kde byl, když zemřel jeho vlastní syn.
Na istom mjestu gdje je bio kada je njegov sin umro.
Myslíte si, že můj vlastní syn by se oženil bez toho, aby mi to řekl?
Zar mislite da bi se moj sin oženio a da mi ne kaže?
Věřil jsem ti, vzal jsem tě pod svou ochranu, byl si jako můj vlastní syn.
Vjerovao sam ti, primio sam te kraj sebe, tretirao te kao vlastitog sina.
Alvin byl pro mě jako vlastní syn.
Alvin mi je bio kao roðeni sin.
Nemohla jsem snést myšlenku, že můj vlastní syn by byl tak sám, bezmocný.
Nisam mogla da podnesem misao da moj sin bude sam i bespomoćan.
Myslíte si, že je pro mě tahle farma důležitější než můj vlastní syn?
Мислите да ми је фарма важнија од сина?
A nyní, když doba bohů pomalu pomíjí, tak ani můj vlastní syn, neuteče před svým osudem.
A sada, vreme bogova se bliži kraju. Ali Zevsov sin ne može veèno da se krije od sudbine.
Franku, jsi pro mě jako vlastní syn, to víš ne?
Frenk, znaš da te volim kao sina. -Da.
Jde k tobě vlastní syn a netuší, kdo jsi.
Da ti sin proðe pored tebe i da nema pojma ko si.
Nestrávil jsem celý život budováním království jen proto, aby ho můj vlastní syn mohl zničit.
Nisam proveo cijeli život gradeæi ovo kraljevstvo, samo da bih gledao kako ga moj sin uništava.
Řekl mi, že nejsem jeho vlastní syn.
Рекао ми је да нисам његов син.
Takže muž, kterého vyberu, aby se stal mým zeťem, bude zastávat vysokou a speciální pozici, jako by to byl můj vlastní syn.
Èovek koga odaberem za zeta imaæe visoko i posebno mesto, kao da mi je roðeni sin.
Pokud v tobě probudit dobro nedokázal ani tvůj vlastní syn, tak kdo?
Ako tvoj roðeni sin nije mogao da izvuèe dobrotu iz tebe, ko æe?
Tak jo, tady toho chlapa zabil jeho vlastní syn, protože ho nepustil na večírek.
Ok, ovaj tip je udaren Njegov sin jer on ne bi nek ide na rave.
Takže tahle věc je ti přednější, než vlastní syn?
Ova stvar ti je važnija od tvog roðenog sina?
Tohle mě udělal můj vlastní syn.
Moj sin mi je uradio ovo.
Teda nebyl to můj vlastní syn nebo tak nějak.
Kad kažem da je bio moj sin, nije mi bio sin po krvi ili drugim legitimnim sredstvima.
Dokonce zjistil, že můj vlastní syn je apokalyptický Jezdec Války.
Takoðe sam otkrio da je moj sin Apokaliptièni Jahaè Rata.
Udělají cokoliv, aby se svět nedozvěděl, že jejich vlastní syn mlátil vlastní ženu.
Tako da niko ne sazna da je njihov sin tukao svoju ženu.
Je to můj vlastní syn, ještě jsem se s ním kurva nepotkal.
Sin mi je, a nikad ga nisam upoznao.
Jak mohlo, když mu vlastní syn neříkal, co se děje v jeho životě.
Koliko je mogla da bude važna ako njegov sin ne može da prièa sa njim o tome što mu se dešava u životu?
Můj vlastní syn mi přeje smrt, protože jsem ho zachránil před podvodnicí.
Moj sin želi da umrem jer sam ga spasio od prevarantkinje!
Navštěvovala ho a nechala Kennetha věřit, že jejich vlastní syn zemřel.
Mislim, ona ga je poseæivala i pustila da Kenet veruje da im je sin mrtav.
Můj vlastní syn křičel, když mě viděl.
Мој син је вриштао кад ме видео.
Pak by jeho vlastní syn byl mrtvý.
Onda bi mu sin bio mrtav.
To, že mě vlastní syn nepozval na svatbu, je těžké přehlédnout.
To što nisam pozvana na venèanje svog sina teško je ignorisati.
Takže Biančin vlastní syn okradl a zabil jednoho z jejich nejvěrnějších vojáků?
Dakle, lièno je Bjankin sin opljaèkao i ubio jednog od njenih najvernijih vojnika?
0.93968892097473s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?